2010 m. lapkričio 30 d., antradienis

Murg Pasanda ('Mėgstama' vištiena)

Šiandien ir vėl ‘mėsos diena’. Paprastai per savaitę būna 2-3 tokios dienos. Gal tiksliau reikėtų sakyti ‘vištienos diena’, nes kitokios mėsos beveik nebevalgome. Gerai, kad yra tiek daug būdų paruošti vištieną, todėl ji mums niekad ir neatsibosta.
Šiandien gaminau ‘visų mėgstamą vištieną‘, nes ‘pasand’ arba ‘pasanda’ reiškia ‘mėgti’, ‘mėgstamas’. Gaminau šį patiekalą pirmą kartą, bet tikrai ne paskutinį.



Porcijos: 3-4

Gaminimo laikas: marinuoti mažiausiai 6 val., gaminimas apie 30 min.

Produktai:
Marinatui:
100 gr. Natūralaus, graikiško arba indiško jogurto
1 a.š. maltos kalendros
1 a.š. imbiero pastos
1 v.š. smulkinto česnako
Druskos pagal skonį
1 a.š. garam masala prieskonių
Maltų raudonjų čili pagal skonį
0,5 a.š. ciberžolės miltelių

Gaminimui:
Apie 0,5 kg. vištienos file
1 a.š. kumino sėklų
2 lauro lapai
1 cinamono lazdelė
5 gvazdikėliai
1 svogūnas
0,5 stiklinės vandens
100 gr. pomidorų pastos
Aliejaus kepimui

Gaminimo procesas:

Vištieną supjaustyti nedideliais gabaliukais. Marinatui skirtus produktus sumaišyti, sudėti vištieną ir gerai išmaišius marinuoti šaldytuve bent 6 val. (geriausia nakčiai).

Įkaitinti aliejų puode storesniu dugnu, sudėti kumino sėklas, cinamoną, lauro lapus ir gvazdikėlius. Palaukti kol kumino sėklos pradės sproginėt, tada sudėti smulkintą svogūną iki auksiniai rudos spalvos.

Sudėti pomidorų pastą ir pakepti maišant kelias minutes. Tada supilti vandenį, sudėti vištieną ir viską gerai išmaišyti. Uždengus puodą ant vidutinės ugnies virti kol vištiena bus išvirusi. Patikrinti ar užtenka druskos.

Išrankioti lauro lapus, gvazdikėlius ir galima patiekti.

2010 m. lapkričio 29 d., pirmadienis

Vištiena su žaliąja paprika/ Kadhai Chicken

Kas yra kadhai tiksliai ir neišversiu, jis paprasčiausiai reiškia tam tikros rūšies puodą, kuriame gaminamas šis vištienos patiekalas. Aš 'kadhai' neturiu, bet gaminimui tinka ir paprastas puodas storesniu dugnu. Šį receptą taip pat pagal save apjungiau iš kelių receptų. Bandžiau gaminti šį vištienos troškinį tiek su žaliąja paprika, tiek ir su kitokių spalvų paprika, bet skaniausia vis dėl to su žalia.




Porcijos: 3-4

Gaminimo laikas: apie valandą

Produktai:

Apie 0,5 kg. vištienos file
1 a.š. maltos kalendros
Maltų raudonjų čili pagal skonį
1 svogūnas
1 v.š. imbiero pastos
1 v.š. smulkinto česnako
2-3 žalieji čili pipirai
300-400 gr. pomidorų pastos
Druskos pagal skonį
0,5 a.š. džiovintų mango miltelių
1 a.š. garam masala prieskonių
0,5 a.š. ciberžolės miltelių
1 nemaža žalioji paprika (apie 250 g.)
1- 1,5 stiklinės kokosų pieno
Aliejaus kepimui

Gaminimo procesas:

Įkaitinti puode aliejų, sudėti smulkiai pjaustytą svogūną ir kepti kol taps rusvos spalvos. Sudėti imbierą, česnaką ir smulkintus žaliuosius čili. Pakepinti apie 2 min. Sudėti pomidorų pastą ir pakepinti viską dar apie 5 min.

Į pomidorų masę sudėti kalendrą, raudonųjų čili miltelius, viską gerai išmaišyti. Tuomet sudėti vištieną pjaustytą nedideliais (kąsnio didumo) gabaliukais, išmaišyti. Įdėti druskos, mango miltelius, garam masalą. Viską gerai išmaišyti ir uždengus puodą virti, kartais pamaišant, apie 10-15 min.

Kai vištiena bus beveik išvirusi sudėti plonomis juostelėmis pjaustytą papriką ir sumažinus ugnį pavirti dar kelias minutes. Tuomet supilti kokosų pieną, gerai išmaišyti viską ir palaukti kol užvirs. Papuošimui galima prieš patiekiant uzbarstyti smulkiai pjaustytų zaliųjų čili pipirų.




Kadhai simply means a type of pan in which this chicken dish is made. I dont have a kadhai, so I cook it thick bottomed pan. This recipe I modified and combined from few separate recipes. I tried it with different colour capsicum, but green tastes the best.

Servings: 3-4

Cooking time: about an hour

Products:

About 500 gr. chicken
1 tsp ground coriander
Red chilli powerd to taste
1 onion
1 tbsp ginger paste
1 tbsp crushed garlic
2-3 green chilies
300-400 gr. tomato paste
Salt to taste
0.5 tsp dried mango powder
1 tsp garam masala
0.5 tsp turmeric powder
Green capsicum (about 250 g)
1 to 1.5 cups coconut milk
Oil for frying

Method:

Preheat oil in a pan, add chopped onion and fry until it becomes light brown. Add the ginger, garlic and chopped green chili. Saute for about 2 minutes. Add the tomato paste and saute everything for about 5 minutes more.

Then into tomato mixture add coriander powder, red chili powder, mix everything well. Add chicken, cut into small (bite size) pieces, mix again. Add salt, mango powder, garam masala. Stir well and cover the pan and boil stirring occasionally for about 10-15 minutes.

When chicken is almost cooked put capsicum cut into thin strips and reduce the heat, cook for a few more minutes. Then pour in the coconut milk, stir everything and wait until it starts boiling. And its ready to serve.

2010 m. lapkričio 28 d., sekmadienis

Kala Chana Curry /Juodųjų avinžirnių karis/ Black chickpea curry

Gaminti iš avinžirnių pradėjau neseniai, vos prieš kelis metus. Avinžirnių salotos prie alaus yra tikras skanėstas.. :) Bet išmokau ir kitaip juos ruošti kai susipažinau su indų virtuve. Taigi šį kartą paprastas, bet sveikas ir skanus patiekalas iš avinžirnių- Juodųjų avinžirnių karis arba troškinys.



Porcijos: 3-4

Gaminimo laikas: 1 val.

Produktai:

1 stiklinė juodųjų avinžirnių
4-5 stiklinės vandens
1 a.š. kumino sėklų
1 svogūnas
3 skiltelės česnako
2-3 žalieji čili pipirai
1 a.š. imbiero pastos (tarkuoto imbiero)
2 a.š. maltos kalendros
300-400 gr. pomidorų pastos
1 a.š. garam masala prieskonių
Druskos pagal skonį

Gaminimo procesas:

Avinžirnius pamerkti 5-6 val. arba per naktį į vandenį.

Išmirkius supilti avinžirnius ir vandenį į puodą ir virti apie 40 min. Jei paspaudus jie minkšti vadinasi avinžirniai jau išvirę.

Kol avinžirniai verda įkaitinti aliejų, sudėti kumino sėklas. Kai jos pradeda sproginėti sudėti smulkintą svogūną, česnaką, imbierą ir žaliuosius čili. Viską pakepinti iki auksiniai rudos spalvos. Tada sudėti kalendrą, gerai viską išmaišyti. Sudėti pomidorų pastą, druską ir maišant pakepti kol pradės atsiskirti aliejus, masė sutirštės.


Gautą pomidorų masę sudėti į išvirusius avinžirnius ir gerai išmaišius pavirti dar apie 5-10 min. Jei norisi skysčiau galima įpilti daugiau vandens, jei mažiau skystai šiek tiek vandens galima nupilti prieš sudedant pomidorų masę į avinžirnius.

Išjungus avinžirnius sudėti garam masalą ir gerai viską išmaišius patiekti.



How to cook chickpeas I learned only recently. All Iknew before was how to make salad with chickpeas. In indian cuisine I found other ways how to prepare them. So this time, a simple but healthy and delicious dish of chickpeas.

Servings: 3-4

Cooking time: 1 hr.

Products:

1 cup black chickpeas
4-5 cups water
1 tsp cumin seeds
1 onion
3 cloves garlic
2-3 green chili peppers
1 tsp ginger paste (grated ginger)
2 tsp ground coriander
300-400 gr. tomato paste
1 tsp garam masala
Salt to taste

Method:

Soak chickpeas 5-6 hours or overnight in the water.

Put soaked chickpeas and water into the pot and cook about 40 minutes. If you see they are soft when you press them means chickpeas are already.

While the chickpeas are boiling, heat oil in the skillet and add cumin seeds. When it starts to sputter add chopped onion, garlic, ginger and green chili. Fry them till they turn golden brown. Then add coriander, mix everything well. Add the tomato paste, salt and fry until the oil starts to separate and it thickens.

Pour the tomato mixture into the cooked chickpeas, mix well and cook for 5-10 more minutes. You can pour more water if gravy seems to thick.

After turning off the chickpeas add garam masala, mixed everything well and its ready to serve.

2010 m. lapkričio 26 d., penktadienis

Paprastas raudonųjų lęšių troškinys/ Simple red lentil curry

Prisipažįstu, kad kol nepradėjau gaminti indiškai nežinojau, kad lęšiai būna įvairių rūšių. Žinojau, tik, kad yra toks dalykas kaip lęšiai. Maximos salotos su lęšiais nelabai man būdavo skanios..todėl nesižavėjau jais ir nieko iš jų negaminau. O pasirodo jų yra visokiausių.. raudonų, rudų ir dar kitokių kurių pavadinimų iš hindi kalbos dar neišsiverčiau. Ir jie tinkamai paruošti yra skanūs ir tai neabejotinai yra naudingas produktas.

Mūsų mėgstamiausi vis dėl to yra raudonieji lęšiai, kurių nereikia mirkyti ir galima greitai ir skaniai paruošti.

Kažkuriam iš angliškų diskusijų forumų radau, mūsų skoniui pritaikiau ir į užrašų knygutę persirašiau raudonųjų lęšių troškinį, kurį kaip tik šiandien gaminau.

Porcijos : 3-4

Gaminimo laikas: apie valandą

Produktai:

1 stiklinė raudonųjų lęšių
3 stiklinės vandens
0,5 stiklinės pomidorų pastos
0,5 a.š. kumino sėklų
1 svogūnas
3 skiltelės česnako
2-3 žalieji čili pipirai
0,5 a.š. ciberžolės miltelių
1 a.š. maltos kalendros
Druskos pagal skonį
1 v.š. sviesto

Gaminimo procesas:

Lęšius perplauti kelis kartus šiltu vandeniu. Sudėti į puodą kartu su 3 stiklinėmis vandens ir užvirus ant mažos ugnies virti apie 60 min.

Per tą laiką kol lęšiai verda įkaitinti aliejų. Į jį sudėti kumino sėklas ir pakepinti kokias 10 sek. Tada į tą pačią keptuvę sudėti smulkiai pjaustyta svogūną, česnaką ir čili pipirus. Viską gerai pakepinti kol svogūnas taps auksinės spalvos, tada sudėti kalendrą, ciberžolę ir gerai išmaišyti.

Gautą masę sudėti į jau pavirusius lęšius ir viską troškinti toliau.

Po maždaug 40 min., kai lęšiai bus suvirę iki beveik vientisos masės sudėti pomidorų pastą, sviestą, druską ir viską dar pakaitinti apie 5 min.

Valgoma su ryžiais arba paplotėliais.





I admit that until I started cooking indian food I did not know that there are many types of lentils. And it appears there is such variety .. red, brown and many others that I don’t know and havent tired yet.


Our favorite are red lentils, which do not require soaking and can be prepared quickly and taste really great.
This recipe I found in some forum and adjusted it to our taste.

Servings:
3-4

Cooking time: about an hour

Products:

1 cup red lentils
3 cups water
0.5 cup tomato paste
0.5 tsp cumin seeds
1 onion
3 cloves garlic
2-3 green chili peppers
0.5 tsp turmeric powder
1 tsp ground coriander
Salt to taste
1 tbsp butter

Method:

Rinse lentils several times with warm water. Add to pot along with 3 glasses of water and simmer on low heat for about 60 minutes.

In the meantime, heat the oil and put cumin seeds, fry around 10 seconds. Then, in the same skillet add chopped onion, garlic and chili pepper. Fry everything till the onion is golden color, then add coriander, turmeric powder and stir well.

Put this onion and spice mix into the boiling lentils, stir well and keep cooking.

After about 40 minutes. When the lentils become soft and mixture is almost smooth, add tomato paste, butter, salt and cook everything for about 5 minutes more.

2010 m. lapkričio 25 d., ketvirtadienis

Aloo matar / bulvės su žirneliais/ Potatos with peas

Recepto šaltinis

Bulvės Australijoj tikai neskanios ir verda ilgai, kiek rūšių bandėm vistiek tas pats. Troškintos su kitomis daržovėmis visai nieko, bet bulvių košė netikusi. Todėl gaminau vieną iš mėgstamiausių patiekalų iš bulvių- bulvių troškinį su zirneliais. Bulvės su žirneliais tikrai puikus derinys, be to galima įmesti papildomai kitokiu daržoviu kaskart ir taip paįvairinti patiekala.

Viena iš keistenybių pratinantis prie indiško maisto buvo tai, kad bulvės yra ne garnyras, o tik dar viena daržovė naudojama troškiniuose, kurie paskui valgomi su ryžiais.. Bulvės su ryžiais :S buvo keista, bet įpratau ir dabar man visai skanu. Todėl iškart įspėju, kad tai yra daržoviu troškinys, kuris valgomas su ryziais arba paplotėliais.



Porcijos: 3-4

Gaminimo laikas: apie valandą

Produktai:
1 svogūnas
1 stiklinė trintų konservuotų pomidorų arba pomidorų pastos
Keli šaukštai aliejaus
Po 1 a.š. imbiero ir česnako pastos (arba tarkuoto imbiero ir česnako)
Druskos pagal skonį
0,5 a.š. ciberžolės miltelių
4 vidutinio dydžio bulvės supjaustytos nedideliais kubeliais
1,5 - 2 stiklinės šaldytų žirnelių
1 a.š. garam masala priekonių
Pagal skonį raudonųjų čili miltelių
1,5 stiklinės vandens

Gaminimo procesas:
Sutrinti svogūnus su procesoriumi arba sutarkuoti tarka (ech, ką padrysi, kai procesorius po 2 savaičių perdegė :) )

Įkaitinti keptuvėje aliejų ir sudėti svogūnus, juos pakepinti apie 10-15 min. Tada sudėti česnaką ir imbierą. Viską pakepti kol masė taps auksiniai rusvos spalvos. Nuolat pamaišyti.

Sudėti pomidorus, gerai viską išmaišyti. Viską dar pakepinti apie 10-15 min., tada sudėti druską ir ciberžolę. Pamaišant kepinti kol pradės atsiskirti aliejus ir masė taps tiršta.

Tuomet gautą masę supilti į puodą, sudėti supjaustytas bulves ir gerai viską išmaišyti, kad bulvės pasidengtų padažu. Įdėti pagal skonį druskos, garam masala prieskonius, čili prieskonius ir vandenį. Viską gerai išmaišyti ir virti kol bulvės bus beveik išvirusios.

Tuomet sudėti žinelius, jei trūksta galima įdėti dar druskos ir prieskonių ir virti kol žirneliai bus isvirę.

Kaip ir minėjau valgoma su virtais ryziais arba paplotėliais.





Potatos in Australia are different than in Lithuania. I have to cook them for much longer time. I teid many types of them, but still they taste the same. Cooked with other vegetables they are ok, but mashed potatoes are really tasteless.

One of the difficulties adapting to the Indian food was that potatoes are not side dish, but just one of the vegetables used in stews, and are eaten with rice or bread .. Potato with rice: S it was strange, but now I got used to it and I even like it. So here is one of our favourite indian dishes- potatos with peas.

Servings: 3-4

Cooking time: about an hour

Products:

1 onion
1 cup crushed canned tomatoes or tomato paste
A few tablespoons of oil
1 teaspoon ginger and garlic paste (or grated ginger and garlic)
Salt to taste
0.5 tsp turmeric powder
4 medium potatoes cut into small cubes
1.5 to 2 cups frozen peas
1 teaspoon garam masala
Red chili powder to taste
1.5 cups water

Method:

Crush the onions with a processor or just grate it.

Preheat frying oil and add onions, saute them for about 10-15 minutes. Then add the garlic and ginger. Fry everything until it becomes golden brown in color. Stir constantly.

Add tomatoes, stir everything well. Fry for about 10-15 minutes., then add salt and turmeric. Stirring until oil starts to separate and the tomato paste will become thick.

Then pour the paste into a pot, add sliced potatoes and mix everything well, the potatoes should be well coated with sauce. Add salt to taste, garam masala, chili spices and water. Give a good stir and cook until potatoes are almost cooked.

Then add peas, check the salt and spices and simmer until peas are ready. And you can already serve.

Pasiilgau.. orkaites!!






Tikra beda ir nelaime, kai orkaite neveikia arba veikia prastai. Toks dziaugsmas budavo savaitgaliais kepti ir kepti.. O dabar tik verdu ir verdu. Dabar mano svajoniu dovana -orkaite. Niekad negalvojau kad vel grisiu i tuos laikus. Galiu tik palinketi sau stiprybes.






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...