2011 m. liepos 27 d., trečiadienis

Aštrūs blynai/ Spicy (Masala) Pancakes

Pagal CurryAndComfort

Kai pamačiau šį receptą žinojau tiksliai, kad mano vyrui šie blynai labai patiks, kadangi jis mėgsta tokį aštrų maistą. Aš pati paragavau tik vieną nedidelį gabaliuką, man blynai turi būti saldūs ir tik saldūs. Kadangi dariau blynus iš pusės nurodytos normos mano vyras mielai suvalgė juos visus.



Blynai: 10-12

Produktai:

2 stiklinės miltų
2 kiaušiniai
2 stiklinės šalto vandens
1 stiklinė pieno
Druskos pagal skonį
1 vidutinio dydžio svogūnas (smulkiai pjaustytas)
2 žalieji čili (smulkinti)
1 a.š. kumino sėklų
1 a.š. garstyčių sėklų
2 česnako skiltelės (smulkintos)
1 v.š. tarkuoto imbiero
1 a.š. garam masala
0,4 a.š. ciberžolės miltelių

Gaminimo procesas:

Sumaišyti miltus, druską, vandenį, pieną ir kiaušinius.

Keptuvėje įkaitinti aliejų, sudėti garstyčių sėklas, kumino sėklas, pakepinti apie 30 sekundžių. Tada sudėti svogūnus, žaliuosius čili, česnakus, imbierą. Pakepti apie 3-4 minutes arba kol svogūnai taps auksiniai geltonos spalvos.

Sudėti ciberžolę ir garam masalą. Išmaišyti ir pakepti viską dar apie minutę. Nuimti nuo ugnies ir leisti atvėsti. Atvėsusią masę supilti į tešlą ir gerai išmaišyti.

Keptuvėje ant vidutinės ugnies įkaitinti aliejų, įpilti 2 v.š. tešlos ir kepti apie 2-3 minutes, apversti ir kitą pusę pakepti 2-3 minutes.

Skanu valgyti su natūraliu jogurtu, sviestu.


When I saw this recipe I knew for sure that my husband will love these pancakes, since he likes spicy food. I just had one bite, for me pancakes have to be sweet and just sweet. Since I made pancakes using only from the half my husband finished all of them at once.

Pancakes: 10-12

Products:

2 cups flour
2 eggs
2 cups cold water
1 cup milk
Salt to taste
1 medium onion (finely chopped)
2 green chili (chopped)
1 tsp cumin seeds
1 tsp mustard seeds
2 cloves garlic (minced)
1 tbsp grated ginger
1 tsp garam masala
0.4 tsp turmeric powder
Oil for frying

Method:

Mix together flour, salt, water, milk and eggs. Set the batter aside.

Heat the oil in a frying pan, add mustard seeds, cumin seeds, fry for about 30 seconds. Then add the onions, green chilies, garlic and ginger. Fry for 3-4 minutes or until onion is golden yellow in color.

Add turmeric powder and garam masala. Mix well and fry everything for another minute. Remove from heat and allow mixture to cool. Then add onion mixture into the batter and mix well.

Heat the oil in a frying pan on medium heat, add 2 big spoons of batter, spread it evenly and for about 2-3 minutes, flip and fry other side for 2-3 minutes.

Taste good with natural yoghurt, butter and/or some chutney.

2011 m. liepos 24 d., sekmadienis

Citrininiai Anakardžių riešutų kamuoliukai/ Cashew Lemon Drops

Pagal/ Source HealthfulPursuit

Yra tokia nuostabi vieta.. HealthfulPursuit! Man ten labai patinka lankytis, nes galima rasti gundančių, gerų ir sveikų receptų. Be to foto labai gražios ir jau vien dėl to man ten labai malonu lankytis. Tai jau ne pirmas saldumynas, kurio receptą skolinuosi iš šio blogo ir tikriausiai ne paskutinis, nes ten jų tikrai nemažai.



Vienetai: 10-12

Produktai:

1 stiklinė anakardžių riešutų
10-12 džiovintų datulių be kauliukų
2 v.š. geros kokybės kokosų aliejaus (aš naudojau alyvuogių)
1 citrinos nutarkuota žievelė

Gaminimo procesas:

Sudėti anakardžių riešutus į virtuvinį kombainą ir susmulkinti iki trintuko, kuris būna ant pieštuko galo, didumo. Išimti iš virtuvinio kombaino.

Sudėti likusius produktus į virtuvinį kombainą ir smulkinti iki vientisos masės. Sudėti atgal anakardžių riešutus ir maišyti tol kol viskas gerai susimaišys.

Imti šaukšteliu po nedidelį kiekį masės ir formuoti kamuoliukus. Padarytus kamuoliukus palaikyti šaldiklyje apie 5-10 min. ir galima valgyti.
Nors aš tiesą sakant nedėjau į šaldiklį ir juos suvalgėme iš karto :)


There is a wonderful place .. HealthfulPursuit! I like to visit it, because I can find I can find tempting, good and healthy recipes there. Besides, pictures in this blog are very beautiful and it is real pleasure to look at them. This is not the first recipe for sweets that I borrowed but I guess not the last, because there are so many good recipes to choose from.



Balls: 10-12

Products:

1 cup cashew nuts
10-12 dried dates, pitted
2 tbsp extra virgin coconut oil (I used olive)
1 lemon zest

Method:

Add the cashews into a food processor and process until they are the size of eraser end of a pencil. Remove from the food processor.

Add all remaining ingredients into the food processor and process them until everything comes together (into one ball). Put back cashews and process until everything is well mixed.

Take a scoop of mixture and form small ball. After making the balls, place them in a freezer for 5-10 minutes before eating.
Although I actually didn't put them in a freezer, we had them right away :)and they were really good.

2011 m. liepos 21 d., ketvirtadienis

Spageti Marinara/ Spaghetti Marinara

Štai dar vienas receptas iš turguje nučiupto popieriaus recepto. Iškart susigundžiau nusipirkti jūros gėrybių mišinio ir jį išbandyti.
Kadangi buvom dviese tai valgėm pietums spageti sumaišę su Marinara padažu lėkštėse, likučius labai skaniai suvalgėm kitą dieną su skrudinta duona.



Gaminimo laikas: apie 35 min.

Porcijos: 4

Produktai:

500 gr. jūros gėrybių arba marinara mišinio
1 svogūnas (smulkintas)
2-3 česnako skiltelės (smulkintos)
425 gr. smulkintų konservuotų pomidorų skardinė
0,5 stiklinės balto vyno
2 v.š. smulkintų petražolių
Pipirų ir druskos pagal skonį
Aliejaus kepimui
400 gr.spageti

Gaminimo procesas:

Puode įkaitinti aliejį, sudėti svogūną ir česnaką, pakepinti apie 2-3 minutes. Sudėti pomidorus, baltą vyną ir pavirti ant nedidelės ugnies apie 20 min.

Įmaišyti jūros gėrybių mišinį, druskos ir pipirų pagal skonį ir pavirti apie 6-8 minutes arba kol jūros gerybės bus išvirusios. Sudėti virtus spageti, nupylus skystį, apibarstyti petražolėmis, gerai išmaišyti ir patiekti.


Here's another recipe from the recipe paper that I grabed in a market. I immediately bought seafood mix and tried the recipe the same day.
Since only two of us were having dinner we mixed Marinara sauce in our plates and leftovers had next morning with toasted bread. I can tell you it was really delicious!

Servings: 4

Products:

500 gr. seafood or marinara mix
1 onion (chopped)
2-3 cloves garlic (minced)
425 gr. can of crushed tomatoes
0.5 cup white wine
2 tbsp chopped parsley
Pepper and salt to taste
Oil for frying
400 gr. spaghetti

Method:

Heat oil in a pan, add onion and garlic and saute for about 2-3 minutes. Add the tomatoes, white wine and simmer on a low heat for about 20 minutes.

Add in the seafood mix and salt, pepper to taste and cook for 6-8 minutes or until seafood is cooked. Add the cooked, drained spaghetti, sprinkle with parsley, mix everything and serve.

2011 m. liepos 18 d., pirmadienis

Picos Pyragas/ Pizza Pie

Aš esu reklaminės spaudos mėgėja!

Kai tik randu pašto dėžutę randu prikištą reklaminių žurnalų visus sąžiningai peržiūriu. Ir pasirodo, kad juose ne tik šlamštas, nes kartais randu produktų su nuolaida, kurių šiaip be nuolaidos neperku. Ir ne tik, pasirodo galima rasti ir naudingų receptų kaip šis picos pyragas. Nors tiksliai taip kaip aprašyta nedariau, įdarą dariau pagal savo skonį.



Porcijos: 4

Gaminimo laikas: apie 25 min.

Produktai:

2 šaldytos tešlos lakštai
4 v.š. pomidorų padažo
50 gr. rukyto kumpio
50 gr. salami dešros
2 v.š. pjaustytų saulėje džiovintų pomidorų
2 v.š. smulintų juodųjų alyvuogių
200 gr. mozarela sūrio
1 a.š. džiovinto raudonėlio ( arba kitokių picos prieskonių)

Gaminimo procesas:

Kepimo skardą iškloti iškočiotu tešlos lakštu. Ant tešlos paskleisti pomidorų padažą, pabarstyti sūriu, sudėti pjaustytą kumpelį, dešrą, alyvuoges, džiovintus pomidorus ir ant viršaus dar užbarstyti sūrio, prieskonių.

Viską uždengti tešlos lakštu, užpausti kraštus. Kepti 200C - 220C įkaitintoje orkaitėje apie ąį min., kol tešla pasidarys auksiniai rudos spalvos. Supjaustyti į 4 dalis ir valgyti.


I am a junk mail lover!

As soon as I find it in a mailbox, I look at everything. And it appears that it is possible to find good things in there that I wouldn't buy at the regular price. And not just that, you can find useful recipes like this pizza pie that I tried. Although I didn't follow the recipe exactly, filling I prepared the way I liked it.

Servings: 4

Cooking time: about 25 minutes

Products:

2 sheets rolled puff pastry
4 tbsp tomato sauce
50 gr. smoked ham
50 gr. salami sausage
2 tbsp chopped sun-dried tomatoes
2 tbsp black olives
200 gr. grated mozzarella cheese
1 tsp dried oregano (or any other pizza spices)

Method:

Line baking tray with one pastry sheet. Spread tomato sauce, sprinkle with half of cheese, sprinkle ham, sausage, olives, dried tomatoes, spices and top with cheese that was left.

Cover everything with another pastry sheet, press edges to seal. Bake in preheated to 200C - 220C oven for about 15 mins until the the pastry turns golden brown. Cut into 4 parts and enjoy.

2011 m. liepos 15 d., penktadienis

Jogurtinis sūrelis su medumi, imbieru ir graikiškais riešutais/ Yogurt Cream Cheese with Honey, Ginger and Walnuts

Penktadienis turi būti džiugi ir 'skani' diena. Todėl smagu vakare įsipiklti taurę vyno ir pasižiūrėti filmą lovoje. Ir sugalvojau pasidaryti lengvą ir skanų užkandį, kuris tiktų prie vyno. Medus, imbieras ir graikiški riešutai yra tikrai skanus derinys.. ypač sumaišyti su jogurtiniu sūreliu.



Produktai:

100 gr. jogurtinio sūrelio
1 a.š. medaus
4 graikiškų riešutų branduoliai
0,5 a.š. tarkuoto imbiero

Gaminimo procesas:


Riešutus susmulkinti. Visus produktus sumaišyti kartu ir skanauti.


Friday should be happy and 'tasty' day. It is so nice to have a glass of wine and watch a movie in bed. And I thought that I should make myself an easy and delicious snack, which wine. Honey, ginger and walnuts are really good combination .. especially with soft yogurt cream cheese.

Products:

100 gr. yogurt cheese
1 tsp honey
4 walnuts
0,5 tsp grated ginger

Method:

Chop walnut into small pieces. Mix all products together and enjoy.

2011 m. liepos 12 d., antradienis

Medaus saldainiai su sėklomis ( arba tuo ko turite po ranka)/ Honey Toffees with Seeds (or whatever you have got at home)

Pagal/ Source HealthfulPursuit

Namie galima pasidaryti tokių skanėstų kurie bus 100 kartų skanesni nei tie kurių galima rasti parduotuvėse. Aš tuo tikiu ir kai tik turiu progą stengiuosi išbandyti namie kokį nors įdomesnį saldumynų receptą.
Medaus saldainiai patiko ne tik man, bet ir mano vyrui, kuris nėra didelis saldumynų mėgėjas. Negaliu paaiškinti kodėl, nes jie tikrai neišpasakyto saldumo, bet tikrai labai skanūs.
Aš riešutų namie neturėjau, todėl dėjau tai ko turėjau- razinų, sezamo, saulėgrąžų sėklų ir aguonų. Manau tai ką dėti priklauso nuo to ko yra namie, fantazijai nėra ribų.



Gaminimo laikas: virimas apie 10-12 min+ pora valandų vėsinimui

Produktai:

1 stiklinė migdolų sviesto (aš naudojau anksčiau gamintą šokoladinį migdolų sviestą)
3/4 stiklinės medaus
2 v.š. razinų
4 v.š. kokoso drožlių
2 v.š. sezamo sėklų
2 v.š. aguonų
2 v.š. saulėgrąžų

Gaminimo procesas:

Formą iškloti kepimo popieriumi. Sumaišti kartu visas sėklas ir riešutus.

Medų nuolat maišant užvirti ant nedidelės- vidutinės ugnies. Užviręs medus pradeda putoti, bet taip ir turi būti. Nuolat maišyti medų apie 8 minutes.

Tada sudėti migdolų sviestą, gerai išmaišyti iki vientisos masės ir pavirti maišant dar apie 2-3 minutes, kol masė patirštės. Kai pasidaro sunku maišyti sudėti sėklas (ir riešutus), gerai viską išmaišyti.

Karštą masę iškart supilti į paruoštą formą ir palikti kelioms valandoms, kad sustingtų. Sustingusią masę supjaustyti norimo dydžio gabaliukais.

Šaldytuve laikomi saldainiai gali išbūti kelias savaites. Bet mažai tikėtina, kad tiek išsilaikytų nesuvalgyti :)


Home made sweet treats are 100 times better than the ones you can find in the shops. I believe in this and when I have a chance I am trying to make some interesting sweets at home.
Surprisingly not just me but also my husband who doesnt like too sweet things enjoyed and loved these honey toffees. I can not explain why, because they truly unspeakable sweetness, but really very tasty.
I did not have the nuts at home, so I used whatever I had- raisins, sesame, sunflower and poppy seeds. I guess almost anything would taste great, so you can just use whatever you have at home.

Cooking time: about 10-12 minutes cooking+ hours for cooling

Products:

1 cup almond butter (I used chocolate almond butter that I made)
3/4 cup honey
2 tbsp raisins
4 tbsp shredded coconut
2 tbsp sesame seeds
2 tbsp poppy seeds
2 tbsp sunflower seeds

Method:

Line a pan with parchment paper and set aside. Combine nuts and seeds and set aside.

Place honey in a pan and bring it to the boil on a low-medium heat, continuously stirring. Boiling honey starts to foam, but it is how it should be. Keep stirring it simmering for about 8 minutes.

Then add the almond butter, mix it well and cook stirring for about 2-3 minutes, until it becomes thicker and it will be difficult to stir. Add in seeds (and nuts), mix everything well.

Immediately pour the hot mixture into a form and leave a few hours to cool. Then cut into desired size pieces.

Refrigerated toffees can be kept for a few weeks. But I don't believe that they won't be finished sooner :)

2011 m. liepos 10 d., sekmadienis

How to boil and eat crabs/ Kaip virti ir valgyti krabus

Šį savaitgalį nusipirkome šviežių krabų. Nieko ypatingo nedarėme su jais. Kadangi niekada nebuvome jų ragavę, todėl vadovavomės tuo ką pavyko rasti youtube. / This weekend we bought few fresh crabs. We didn't do anything special with them. Since we never had them before our guide was youtube.

Štai kaip atrodė krabas prieš jį išverdant/ This is how our crab looked like before boiling it



Virėme pagal šį video, tik nevėsinau valandą./ We cooked it looking at this video.

O štai taip atdodė krabas po virimo/ This is how the crab looked like after boiling it



Kadangi nežinojome kaip juo valgyti vadovavomės šiuo video./ Since we didn't even know how to eat crabs we watched this video.

2011 m. liepos 7 d., ketvirtadienis

Choocolate Almond Butter/ Šokoladinis migdolų sviestas

Pagal/ Source ElisesKitchen

Kartais gyvenimą reikia pasisaldinti. Nebūtinai tas saldumas turi būti gabalas šokolado, tam užtenka ir kelių šaukštų šokoladinio migdolų sviesto. Tiesą sakant iš atminties vadovavausi šokoladinio žemės riešutų sviesto receptu, bet gavosi labai skanus migdolų sviestas.
Jau buvau gana nusivylusi kai migdolai nenorėjo virsti vientisa mase, buvau beveik nepasiduodanti kai ėmiau ir įpyliau kelis šaukštus arbatos kurios buvau ką tik išsivirusi.. ir stebuklas įvyko ir gavosi štai kokia graži šokoladinė masė.



Produktai:

2 stiklinės migdolų
2 v.š. medaus
1 v.š. aliejaus
2 v.š. kakavos miltelių

Gaminimo procesas:


Migdolus sudėti į virtuvinį kombainą ir įjungus smulkinti apie 5 minutes.

Kai migdolai bus pastos konsistencijos sudėti kakavą, medų, aliejų. Viską dar kartu plakti kelias minutes kol susimaišys iki vientisos masės.



Sometimes you just have to make your life sweeter. It doesn't necessarily has to be a big piece of chocolate, few tablespoons of chocolate almond butter is even better. Actually I was making chocolate almond butter from memory, original recipe was for chocolate peanut butter.
I was quite disappointed when the almonds did not want to turn into a smooth paste. I was already thinking to give when just decided to add few table spoons of tea which.. and a miracle happened, here's the result.



Products:

2 cups almonds
2 tbsp honey
1 tbsp oil
2 tbsp cocoa powder

Method:

Add the almonds to a food processor and process them for about 5 minutes.

When you get the almond paste add cocoa, honey and oil. Blend everything together for a few more minutes until the almond butter is smooth.

2011 m. liepos 4 d., pirmadienis

Quarter Deck/ Ketvirtis

Pagal Allinfoabout

Savaitė prasidėjo gana liūdnai, nors atrodė, kad per savaitgalį turėtų pagerėti, bet nepagerėjo. Liūdna, kai geriausia pasaulyje bosė mus palieka.. Ta proga galima ir pirmadienio vakarą išgerti taurę vyno, butelį alaus arba kokteilį.



40 ml. šviesaus romo
1 v.š. chereso
1 a.š. laimo sulčių

Į plaktuvą kokteiliams įdėti ledo, supilti romą, cheresą ir laimo sultis.

Viską suplakti, nukošti į taurę su ledu. Skanaus.



Week began sadly, although I was hoping that during weekend I will start feeling better. But it didn't- the best boss in the world is leaving.. So it is ok to have a glass of wine, a bottle of beer or a cocktail on Monday evening.

40 ml. light rum
1 tbsp sherry
1 tsp lime juice

Add to the shaker ice, rum, sherry and lime juice.

Shake everything,then strain into the glass with ice. Enjoy.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...